No exact translation found for شروط الاستخدام
Translate Spanish Arabic شروط الاستخدام
Spanish
Arabic
related Results
-
incondicional (adj.)more ...
-
شروط الانتخابات {سياسة}more ...
- more ...
-
incondicional (adj.)more ...
-
capitular (v.) , {pol.}سلم تحت شروط متفق عليها {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
servible (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Requisitos para la realización de subastas electrónicas inversasباء- شروط الاستخدام
-
“Artículo 22 bis. Condiciones para el empleo de la subasta electrónica inversa en la contratación pública"المادة 22 مكررا - شروط استخدام المناقصات الإلكترونية
-
Artículo 19 bis. Condiciones para la subasta electrónica inversaالمادة 19 مكررا- شروط استخدام المناقصات الالكترونية
-
Condiciones para el empleo de la subasta electrónica inversa en la contratación pública: proyecto de artículo 22 bisألف- شروط استخدام المناقصات الإلكترونية: مشروع المادة 22 مكررا
-
a) En las condiciones de empleo que el empleador ofrece a ese empleado;أ) في شروط الاستخدام التي يعرضها رب العمل على المستخدم؛ أو
-
ii) Las condiciones de uso de los instrumentos de medición en la vigilancia de las actividades de proyectos (por ejemplo, las cuestiones de calibración);`2` شروط استخدام أدوات القياس في رصد أنشطة المشاريع (أي قضايا المعايرة)؛
-
Cuando los clientes acceden a su GPS por primera vez van a la pantalla de "Condiciones de uso".عندما يشغل الزبائن محدد المواقع العالمي الخاص بهم لأول مرة فهم ينتقلون لشاشة "إتفاقية شروط الإستخدام"
-
b) Condiciones para el empleo de la subasta electrónica inversa (artículo 19 bis) (A/CN.9/WG.I/WP.40, párrs.(ب) شروط استخدام المناقصات (المزادات العكسية) الإلكترونية (المادة 19 مكررا) (A/CN.9/WG.I/WP.40، الفقرات 9-17)
-
En un acuerdo de 21 de febrero de 1946 concertado entre las Naciones Unidas y la Fundación Carnegie, que es la encargada de la administración del Palacio de la Paz, se estipulan las condiciones en que la Corte utiliza estos locales.وفي 21 شباط/فبراير 1946 أُبرم اتفاق بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيجي المسؤولة عن إدارة قصر السلام، يحدد شروط استخدام المحكمة لهذه المباني.
-
En un acuerdo de 21 de febrero de 1946 concertado entre las Naciones Unidas y la Fundación Carnegie, que es la encargada de la administración del Palacio de la Paz, se estipulan las condiciones en que la Corte utiliza estos locales.وفي 21 شباط/فبراير 1946، أُبرم اتفاق بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيجي المسؤولة عن إدارة قصر السلام، يحدد شروط استخدام المحكمة لهذه المباني.